Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Side by Side Diff: locales/it/messages.json

Issue 8560083: adblockplusopera: Port UI code from Chrome (Closed)
Patch Set: Created Oct. 19, 2012, 4:04 p.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « locales/hu/messages.json ('k') | locales/ja/messages.json » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 {
2 "add": {
3 "description": "This is the label for the 'Add' buttons.",
4 "message": "Aggiungi"
5 },
6 "add_domain_button": {
7 "message": "Aggiungi dominio"
8 },
9 "add_filter_button": {
10 "message": "Aggiungi filtro"
11 },
12 "add_filters_msg": {
13 "message": "Aggiungi filtro(i)?"
14 },
15 "add_your_own_filters": {
16 "message": "Aggiungi filtri personalizzati"
17 },
18 "apply_changes": {
19 "message": "Applica modifiche"
20 },
21 "block_element": {
22 "description": "Label for 'Block Element' context menu item",
23 "message": "Blocca Elemento"
24 },
25 "cancel": {
26 "description": "Cancel button label",
27 "message": "Annulla"
28 },
29 "clickhide_instructions": {
30 "message": "Dopo la chiusura di questo pop-up, cliccate (o clic destro) su u n elemento sulla pagina."
31 },
32 "description": {
33 "message": "Blocca la pubblicità usando il motore di Firefox Adblock Plus. D ite addio alla pubblicità e navigate in pace!"
34 },
35 "disable_inline": {
36 "message": "Disabilita la pubblicità integrata nel testo"
37 },
38 "disabled_for_these_domains": {
39 "message": "Adblock Plus è disabilitato per i domini elencati qui in basso. Puoi aggiungere un dominio anche tramite l'icona di Adblock Plus nella barra deg li indirizzi o digitando un dominio (non un URL) nell'apposito campo e premendo il pulante \"Aggiungi dominio\"."
40 },
41 "easy_create_filter": {
42 "description": "Button label in popup balloon",
43 "message": "Creazione facile di un filtro"
44 },
45 "edit_filters_raw": {
46 "message": "Modifica i filtri come testo"
47 },
48 "enable_only_the": {
49 "message": "Abilita solo le liste di filtri di cui hai bisogno. Troppe potre bbero rallentare Opera."
50 },
51 "enabled_for_site": {
52 "description": "Popup balloon checkbox label",
53 "message": "Abilitato per questo sito"
54 },
55 "filter_lists": {
56 "description": "This is a tab heading.",
57 "message": "Liste di filtri"
58 },
59 "filter_must_follow_syntax": {
60 "message": "I filtri personalizzati devono seguire <a href='$url$'>la sintas si di Adblock Plus</a>. Certi tipi di filtro, come object-subrequest, non sono s upportati.",
61 "placeholders": {
62 "url": {
63 "content": "$1"
64 }
65 }
66 },
67 "filters_acceptableAds2_label": {
68 "message": "Permetti alcune pubblicità non inopportune"
69 },
70 "filters_addSubscriptionAdd_label": {
71 "message": "Aggiungi"
72 },
73 "filters_addSubscriptionOther_label": {
74 "message": "Altre sottoscrizioni"
75 },
76 "filters_addSubscription_label": {
77 "message": "Aggiungi sottoscrizione"
78 },
79 "filters_readMore_label": {
80 "message": "Ulteriori informazioni…"
81 },
82 "filters_subscription_delete_label": {
83 "message": "Elimina"
84 },
85 "filters_subscription_enabled_label": {
86 "message": "Attiva"
87 },
88 "filters_subscription_lastDownload_checksumMismatch": {
89 "message": "Sincronizzazione non riuscita, checksum non corrispondente"
90 },
91 "filters_subscription_lastDownload_connectionError": {
92 "message": "Sincronizzazione non riuscita, errore durante il download"
93 },
94 "filters_subscription_lastDownload_inProgress": {
95 "message": "download in corso…"
96 },
97 "filters_subscription_lastDownload_invalidData": {
98 "message": "Sincronizzazione non riuscita, lista dei filtri non valida"
99 },
100 "filters_subscription_lastDownload_invalidURL": {
101 "message": "Sincronizzazione non riuscita, indirizzo web non valido"
102 },
103 "filters_viewList_label": {
104 "message": "Visualizza la lista…"
105 },
106 "found_a_bug": {
107 "message": "Hai trovato un bug? Vuoi tradurre Adblock Plus nella tua lingua? Per favore <a href='$url$'>compila questa rischiesta</a>.",
108 "placeholders": {
109 "url": {
110 "content": "$1"
111 }
112 }
113 },
114 "general": {
115 "description": "This is a tab heading.",
116 "message": "Generale"
117 },
118 "global_remove_subscription_warning": {
119 "message": "Eliminare sottoscrizione / gruppo di filtri?"
120 },
121 "global_subscription_invalid_location": {
122 "message": "Attenzione: per poter aggiungere una sottoscrizione è necessario che i campi 'Titolo della sottoscrizione:' ed 'Indirizzo della lista dei filtri :' non siano lasciati vuoti e corrispondano a nomi di file validi. Inserire tali dati e ripetere la procedura"
123 },
124 "last_updated_at": {
125 "description": "e.g. Last updated at 3:00pm on Apr 1, 2011",
126 "message": "Ultimo aggiornamento $time$ il $date$",
127 "placeholders": {
128 "date": {
129 "content": "$2"
130 },
131 "time": {
132 "content": "$1"
133 }
134 }
135 },
136 "last_updated_at_today": {
137 "description": "e.g. Last updated at 3:00pm today",
138 "message": "Ultimo aggiornamento $time$ oggi",
139 "placeholders": {
140 "time": {
141 "content": "$1"
142 }
143 }
144 },
145 "name": {
146 "message": "Adblock Plus"
147 },
148 "new_filters_added": {
149 "message": "Nuovi filtri aggiunti; vedi <a id='options_url' target='_blank'> Opzioni</a> per gestirli."
150 },
151 "options": {
152 "message": "Opzioni di Adblock Plus"
153 },
154 "out_of_date_lists": {
155 "message": "Le liste scadute verranno aggiornate automaticamente."
156 },
157 "overlay_hideplaceholders_label": {
158 "message": "Nascondi gli elementi bloccati"
159 },
160 "remove_button": {
161 "description": "This is the label for the 'Remove selected' buttons.",
162 "message": "Rimuovi selezionato"
163 },
164 "show_block_element_menu": {
165 "message": "Mostra 'Blocca Elemento' nel menu contestuale"
166 },
167 "show_icon": {
168 "message": "Mosta l'icona nella barra degli indirizzi"
169 },
170 "subscriptionSelection_location_label": {
171 "message": "Indirizzo della lista dei filtri:"
172 },
173 "subscriptionSelection_subscriptionSelector_label": {
174 "message": "Selezionare una sottoscrizione di filtri dalla seguente lista:"
175 },
176 "subscriptionSelection_title_label": {
177 "message": "Titolo della sottoscrizione:"
178 },
179 "update_now": {
180 "message": "Aggiorna adesso"
181 },
182 "whitelisted_domains": {
183 "description": "This is a tab heading.",
184 "message": "Domini permessi"
185 }
186 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « locales/hu/messages.json ('k') | locales/ja/messages.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld