Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Delta Between Two Patch Sets: locales/pt-BR/messages.json

Issue 8560083: adblockplusopera: Port UI code from Chrome (Closed)
Left Patch Set: Created Oct. 16, 2012, 2:16 p.m.
Right Patch Set: Created Oct. 19, 2012, 4:04 p.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
Right: Side by side diff | Download
« no previous file with change/comment | « locales/pl/messages.json ('k') | locales/pt/messages.json » ('j') | no next file with change/comment »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
LEFTRIGHT
(no file at all)
1 {
2 "add": {
3 "description": "Esse é o rótulo para os botões de 'Adicionar'.",
4 "message": "Adicionar"
5 },
6 "add_domain_button": {
7 "message": "Adicionar domínio"
8 },
9 "add_filter_button": {
10 "message": "Adicionar filtro"
11 },
12 "add_filters_msg": {
13 "message": "Adicionar filtro(s)?"
14 },
15 "add_your_own_filters": {
16 "message": "Adicione seus próprios filtros"
17 },
18 "apply_changes": {
19 "message": "Aplicar mudanças"
20 },
21 "block_element": {
22 "description": "Legenda para o item 'Bloquear Elemento' no menu de contexto" ,
23 "message": "Bloquear Elemento"
24 },
25 "cancel": {
26 "description": "Rótulo para o botão de Cancelar",
27 "message": "Cancelar"
28 },
29 "clickhide_instructions": {
30 "message": "Após o encerramento desta janela, clique (ou dê um clique com o botão direito) em um elemento da página."
31 },
32 "description": {
33 "message": "Bloqueador de propagandas usando o mecanismo de filtragem do Adb lock Plus para o Firefox. Dê um beijo de despedida nelas e navegue em paz!"
34 },
35 "disable_inline": {
36 "message": "Desativar propagandas de texto em linha"
37 },
38 "disabled_for_these_domains": {
39 "message": "O Adblock Plus está desabilitado para os domínios abaixo. Você p ode adicionar um domínio, tanto pelo ícone do Adblock Plus na barra de endereços , quanto digitando o domínio (não a URL) dentro da caixa e clicando no botão \"A dicionar domínio\"."
40 },
41 "easy_create_filter": {
42 "description": "Rótulo para o botão dentro do balão que surge ao clicar no í cone do Adblock Plus",
43 "message": "Crie fácil um filtro"
44 },
45 "edit_filters_raw": {
46 "message": "Editar filtros manualmente"
47 },
48 "enable_only_the": {
49 "message": "Habilitar somente as listas de filtros que você precisa. Muitos filtros simultâneos podem causar o travamento do seu Opera."
50 },
51 "enabled_for_site": {
52 "description": "Rótulo para a caixa de verificação em formato de balão que s urge ao clicar no ícone do Adblock Plus",
53 "message": "Habilitado para esse site"
54 },
55 "filter_lists": {
56 "description": "Essa é uma aba do menu.",
57 "message": "Lista de Filtros"
58 },
59 "filter_must_follow_syntax": {
60 "message": "Seu filtro deve seguir a <a href='$url$'>sintaxe de filtro do Ad block Plus</a>. Certos tipos de filtro como requisições realizadas por plugins, por exemplo o Flash, não são suportadas.",
61 "placeholders": {
62 "url": {
63 "content": "$1"
64 }
65 }
66 },
67 "filters_acceptableAds2_label": {
68 "message": "Permitir algumas propagandas não-invasivas"
69 },
70 "filters_addSubscriptionAdd_label": {
71 "message": "Adicionar"
72 },
73 "filters_addSubscriptionOther_label": {
74 "message": "Adicionar outra inscrição"
75 },
76 "filters_addSubscription_label": {
77 "message": "Adicionar inscrição de filtros"
78 },
79 "filters_readMore_label": {
80 "message": "Saiba mais"
81 },
82 "filters_subscription_delete_label": {
83 "message": "Excluir"
84 },
85 "filters_subscription_enabled_label": {
86 "message": "Ativado"
87 },
88 "filters_subscription_lastDownload_checksumMismatch": {
89 "message": "Falhou, checksum deu errado"
90 },
91 "filters_subscription_lastDownload_connectionError": {
92 "message": "Falhou, falha no download"
93 },
94 "filters_subscription_lastDownload_inProgress": {
95 "message": "Fazendo download..."
96 },
97 "filters_subscription_lastDownload_invalidData": {
98 "message": "Falhou, não é uma lista de filtros válida"
99 },
100 "filters_subscription_lastDownload_invalidURL": {
101 "message": "Falhou, não é um endereço válido"
102 },
103 "filters_viewList_label": {
104 "message": "Ver lista"
105 },
106 "found_a_bug": {
107 "message": "Encontrou um bug? Por favor <a href='$url$'>nos informe a falha por aqui</a>.",
108 "placeholders": {
109 "url": {
110 "content": "$1"
111 }
112 }
113 },
114 "general": {
115 "description": "Essa é uma aba do menu.",
116 "message": "Geral"
117 },
118 "global_remove_subscription_warning": {
119 "message": "Você realmente deseja remover esta inscrição?"
120 },
121 "global_subscription_invalid_location": {
122 "message": "O local da lista de filtros não é nem uma URL válida nem um nome válido de arquivo."
123 },
124 "last_updated_at": {
125 "description": "ex: Última atualização às 3:00pm, em 1 de Abr, 2011",
126 "message": "Última atualização às $time$ em $date$",
127 "placeholders": {
128 "date": {
129 "content": "$2"
130 },
131 "time": {
132 "content": "$1"
133 }
134 }
135 },
136 "last_updated_at_today": {
137 "description": "e.g. Last updated at 3:00pm today",
138 "message": "Última atualização às $time$ hoje",
139 "placeholders": {
140 "time": {
141 "content": "$1"
142 }
143 }
144 },
145 "name": {
146 "message": "Adblock Plus"
147 },
148 "new_filters_added": {
149 "message": "Novos filtros adicionados; veja em <a id='options_url' target='_ blank'>Opções</a> para gerenciá-los."
150 },
151 "options": {
152 "message": "Opções do Adblock Plus"
153 },
154 "out_of_date_lists": {
155 "message": "Listas obsoletas são atualizadas periodicamente."
156 },
157 "overlay_hideplaceholders_label": {
158 "message": "Comprimir espaço de elementos bloqueados"
159 },
160 "remove_button": {
161 "description": "Esse é o rótulo para os botões de 'Remover selecionados'.",
162 "message": "Remover selecionados"
163 },
164 "show_block_element_menu": {
165 "message": "Mostrar 'Bloquear Elemento' no menu ao clicar com o botão direit o"
166 },
167 "show_icon": {
168 "message": "Mostrar ícone na barra de endereços"
169 },
170 "subscriptionSelection_location_label": {
171 "message": "Endereço da lista de filtros:"
172 },
173 "subscriptionSelection_subscriptionSelector_label": {
174 "message": "Por favor, escolha uma inscrição de filtros da lista:"
175 },
176 "subscriptionSelection_title_label": {
177 "message": "Título da inscrição:"
178 },
179 "update_now": {
180 "message": "Atualizar agora"
181 },
182 "whitelisted_domains": {
183 "description": "Essa é uma aba do menu.",
184 "message": "Domínios permitidos"
185 }
186 }
LEFTRIGHT

Powered by Google App Engine
This is Rietveld