| Index: packagerChrome.py |
| diff --git a/packagerChrome.py b/packagerChrome.py |
| index 3e1a452a1a5b79fa7ff7316930ac911aab8162a6..96ca25b9d6fcbd288c5b58adefd0a87b2d1d3e21 100644 |
| --- a/packagerChrome.py |
| +++ b/packagerChrome.py |
| @@ -190,7 +190,35 @@ def toJson(data): |
| ).encode('utf-8') + '\n' |
| -def importGeckoLocales(params, files): |
| +def set_translation_and_additional_info(data, key, source, stringID): |
| + """Sets data[key] to the desired {'message':value}, adds all additional |
| + info from the source dict""" |
|
Sebastian Noack
2017/08/18 14:53:59
As per PEP-257, the trailing """ goes onto a new l
tlucas
2017/08/18 15:10:35
Done.
|
| + value = source[stringID]['message'] |
|
Sebastian Noack
2017/08/18 14:53:59
It seems all usage of "source" and "stringID" here
tlucas
2017/08/18 15:10:34
Done.
|
| + |
| + data[key] = {'messages': value} |
| + for k, v in source[stringID].items(): |
| + data[key].setdefault(k, v) |
| + |
| + |
| +def set_translation_without_access_keys(data, key, source, stringID): |
|
Sebastian Noack
2017/08/18 14:53:59
I think better names for these functions would be
tlucas
2017/08/18 15:10:35
Done.
|
| + """only set {'message': value} in data-dictionary, after stripping |
| + undesired gecko-style access keys""" |
| + value = source[stringID] |
| + |
| + # Remove access keys from possible gecko-style |
| + # translations |
| + match = re.search(r'^(.*?)\s*\(&.\)$', value) |
| + if match: |
| + value = match.group(1) |
| + else: |
| + index = value.find('&') |
| + if index >= 0: |
| + value = value[0:index] + value[index + 1:] |
| + |
| + data[key] = {'message': value} |
| + |
| + |
| +def import_locales(params, files): |
| import localeTools |
| # FIXME: localeTools doesn't use real Chrome locales, it uses dash as |
| @@ -227,12 +255,19 @@ def importGeckoLocales(params, files): |
| data = json.loads(files[targetFile].decode('utf-8')) |
| try: |
| + # .json and other formats provide translations differently and |
|
Sebastian Noack
2017/08/18 14:53:59
The other format is the Gecko format.
"The WebE
tlucas
2017/08/18 15:10:35
Done.
|
| + # / or provide additional information like e.g. "placeholders". |
|
Sebastian Noack
2017/08/18 14:53:59
It is supposed to be "and/or" without space.
tlucas
2017/08/18 15:10:34
Done.
|
| + # We want to adhere to that / preserve the addtional info |
| if sourceFile.endswith('.json'): |
| with io.open(sourceFile, 'r', encoding='utf-8') as handle: |
| - sourceData = {k: v['message'] for k, v in json.load(handle).iteritems()} |
| + sourceData = json.load(handle) |
| + |
| + set_translation = set_translation_and_additional_info |
| else: |
| sourceData = localeTools.readFile(sourceFile) |
| + set_translation = set_translation_without_access_keys |
| + |
| # Resolve wildcard imports |
| if keys == '*' or keys == '=*': |
| importList = sourceData.keys() |
| @@ -255,16 +290,7 @@ def importGeckoLocales(params, files): |
| if key in data: |
| print 'Warning: locale string %s defined multiple times' % key |
| - # Remove access keys |
| - value = sourceData[stringID] |
| - match = re.search(r'^(.*?)\s*\(&.\)$', value) |
| - if match: |
| - value = match.group(1) |
| - else: |
| - index = value.find('&') |
| - if index >= 0: |
| - value = value[0:index] + value[index + 1:] |
| - data[key] = {'message': value} |
| + set_translation(data, key, sourceData, stringID) |
| except Exception as e: |
| print 'Warning: error importing locale data from %s: %s' % (sourceFile, e) |
| @@ -380,7 +406,7 @@ def createBuild(baseDir, type='chrome', outFile=None, buildNum=None, releaseBuil |
| ) |
| if metadata.has_section('import_locales'): |
| - importGeckoLocales(params, files) |
| + import_locales(params, files) |
| files['manifest.json'] = createManifest(params, files) |
| if type == 'chrome': |