Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Delta Between Two Patch Sets: adblockplussbrowser/res/values-el/strings.xml

Issue 29524668: Issue 3916 - Supporting Adding filter lists via URL (Closed)
Left Patch Set: Renamed URLInputPreference and adjusted layout design Created Sept. 15, 2017, 12:36 p.m.
Right Patch Set: Use TAG constant for log, fix in MoreBlockingPreferenceCategory Created Oct. 10, 2017, 1:57 p.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
Left: Side by side diff | Download
Right: Side by side diff | Download
« no previous file with change/comment | « adblockplussbrowser/res/values-de/strings.xml ('k') | adblockplussbrowser/res/values-es/strings.xml » ('j') | no next file with change/comment »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
LEFTRIGHT
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <resources> 2 <resources>
3 3
4 <string name="app_name">Adblock Plus για Samsung Internet</string> 4 <string name="app_name">Adblock Plus για Samsung Internet</string>
5 <string name="automatic_updates">Ρύθμιση παραμέτρων αυτόματων ενημερώσεων</s tring> 5 <string name="automatic_updates">Ρύθμιση παραμέτρων αυτόματων ενημερώσεων</s tring>
6 <string name="manage_subscriptions">Ρύθμιση παραμέτρων για τις λίστες των φί λτρων σας</string> 6 <string name="manage_subscriptions">Ρύθμιση παραμέτρων για τις λίστες των φί λτρων σας</string>
7 <string name="manage_subscriptions_summary">Αλλαγή γλωσσών για το λογισμικό φραγής διαφημίσεων </string> 7 <string name="manage_subscriptions_summary">Αλλαγή γλωσσών για το λογισμικό φραγής διαφημίσεων </string>
8 <string name="more_blocking">Περισσότερες επιλογές φραγής</string> 8 <string name="more_blocking">Περισσότερες επιλογές φραγής</string>
9 <string name="more_blocking_category">Άλλες λίστες φίλτρων</string> 9 <string name="more_blocking_category">Άλλες λίστες φίλτρων</string>
10 <string name="more_blocking_summary">Απενεργοποίηση παρακολούθησης και ιστοσ ελίδων λογισμικών κακόβουλης λειτουργίας</string> 10 <string name="more_blocking_summary">Απενεργοποίηση παρακολούθησης και ιστοσ ελίδων λογισμικών κακόβουλης λειτουργίας</string>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
36 <string name="whitelisted_websites_summary">Απενεργοποιήστε τον φραγμό διαφη μίσεων για τις συγκεκριμένες ιστοσελίδες</string> 36 <string name="whitelisted_websites_summary">Απενεργοποιήστε τον φραγμό διαφη μίσεων για τις συγκεκριμένες ιστοσελίδες</string>
37 <string name="whitelisted_websites_add_button">Προσθέστε μια ιστοσελίδα στη λίστα επιτρεπόμενων</string> 37 <string name="whitelisted_websites_add_button">Προσθέστε μια ιστοσελίδα στη λίστα επιτρεπόμενων</string>
38 <string name="whitelist_website_dialog_title">Προσθέστε την ιστοσελίδα στη λ ίστα επιτρεπόμενων</string> 38 <string name="whitelist_website_dialog_title">Προσθέστε την ιστοσελίδα στη λ ίστα επιτρεπόμενων</string>
39 <string name="whitelist_website_dialog_message">Εισάγετε τη διεύθυνση (URL) της ιστοσελίδας</string> 39 <string name="whitelist_website_dialog_message">Εισάγετε τη διεύθυνση (URL) της ιστοσελίδας</string>
40 <string name="whitelist_website_dialog_hint">www.someURL.com</string> 40 <string name="whitelist_website_dialog_hint">www.someURL.com</string>
41 <string name="whitelist_website_invalid_url_error">Άκυρη διεύθυνση (URL)</st ring> 41 <string name="whitelist_website_invalid_url_error">Άκυρη διεύθυνση (URL)</st ring>
42 <string name="whitelist_remove_dialog_title">Αφαιρέστε την ιστοσελίδα από τη λίστα επιτρεπόμενων</string> 42 <string name="whitelist_remove_dialog_title">Αφαιρέστε την ιστοσελίδα από τη λίστα επιτρεπόμενων</string>
43 <string name="whitelist_remove_dialog_message">Είστε σίγουροι ότι θέλετε να την αφαιρέσετε &lt;b>%1s&lt;/b>?</string> 43 <string name="whitelist_remove_dialog_message">Είστε σίγουροι ότι θέλετε να την αφαιρέσετε &lt;b>%1s&lt;/b>?</string>
44 <string name="add_subscription_dialog_message">Προσθήκη εγγραφής&#8230;</str ing> 44 <string name="add_subscription_dialog_message">Προσθήκη εγγραφής&#8230;</str ing>
45 <string name="remove_subscription_dialog_message">Αφαίρεση εγγραφής&#8230;</ string> 45 <string name="remove_subscription_dialog_message">Αφαίρεση εγγραφής&#8230;</ string>
46 <string name="add_other_list">Προσθήκη επιπλέον λίστας φίλτρων</string> 46 <string name="add_another_list">Προσθήκη επιπλέον λίστας φίλτρων</string>
47 47
48 </resources> 48 </resources>
LEFTRIGHT

Powered by Google App Engine
This is Rietveld