Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Delta Between Two Patch Sets: locales/zh-TW.ini

Issue 5748296123416576: Issue 1166 - Import strings from ABP for Firefox (Closed)
Left Patch Set: Created Aug. 5, 2014, 4:35 p.m.
Right Patch Set: Use localeTools.langMappingGecko, don't hard code IE locales Created Aug. 6, 2014, 12:10 p.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
Left: Side by side diff | Download
Right: Side by side diff | Download
« no previous file with change/comment | « locales/zh-CN.ini ('k') | no next file » | no next file with change/comment »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
LEFTRIGHT
1 [general] 1 [general]
2 button-yes=是 2 button-yes=是
3 button-no=否 3 button-no=否
4 4
5 [status-bar] 5 [status-bar]
6 title=是否啟用狀態列? 6 title=是否啟用狀態列?
7 question=Adblock Plus 功能表位於狀態列中,您要啟用它嗎? 7 question=Adblock Plus 功能表位於狀態列中,您要啟用它嗎?
8 error-title=請啟用狀態列 8 error-title=請啟用狀態列
9 error-text=Adblock Plus 功能表位於狀態列中。請在功能表列或標題列按右鍵,然後選擇 "狀態列"。 9 error-text=Adblock Plus 功能表位於狀態列中。請在功能表列或標題列按右鍵,然後選擇 "狀態列"。
10 10
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
25 [settings] 25 [settings]
26 settings-title=Adblock Plus 選項 26 settings-title=Adblock Plus 選項
27 settings-language-label=語言: 27 settings-language-label=語言:
28 settings-language-description=請選擇您的語言,好讓 Adblock Plus 盡可能地過濾廣告。 28 settings-language-description=請選擇您的語言,好讓 Adblock Plus 盡可能地過濾廣告。
29 settings-blocking-label=管理過濾功能: 29 settings-blocking-label=管理過濾功能:
30 settings-blocking-description=您可以在某些網站停用阻擋功能。請管理您想要看見廣告的網站。 30 settings-blocking-description=您可以在某些網站停用阻擋功能。請管理您想要看見廣告的網站。
31 settings-exceptions-manage-label=管理 31 settings-exceptions-manage-label=管理
32 settings-exceptions-add-label=新增 32 settings-exceptions-add-label=新增
33 settings-exceptions-remove-label=移除已選擇項目 33 settings-exceptions-remove-label=移除已選擇項目
34 settings-share-label=認為 Adblock Plus 值得分享嗎? 34 settings-share-label=認為 Adblock Plus 值得分享嗎?
35 settings-acceptable-ads=允許部分非侵入式廣告 (i) 35 settings-acceptable-ads=允許部分非侵入式廣告
36 36
37 [first-run] 37 [first-run]
38 first-run-feature-betterSurfing=享受清淨的網路世界 38 first-run-feature-betterSurfing=享受清淨的網路世界
39 first-run-feature-videoAds=欣賞影片再也不被廣告打斷 39 first-run-feature-videoAds=欣賞影片再也不被廣告打斷
40 first-run-features-heading=有了 Adblock Plus 您就可以: 40 first-run-features-heading=有了 Adblock Plus 您就可以:
41 first-run-share1=您認為 Adblock Plus 值得分享嗎?那就分享出去吧! 41 first-run-share1=您認為 Adblock Plus 值得分享嗎?那就分享出去吧!
42 first-run-share2=Adblock Plus 免費且開放原始碼。請支持我們: 42 first-run-share2=Adblock Plus 免費且開放原始碼。請支持我們:
43 first-run-share2-donate=贊助 43 first-run-share2-donate=贊助
44 first-run-share2-or=或 44 first-run-share2-or=或
45 first-run-title-install=Adblock Plus 已安裝完成 45 first-run-title-install=Adblock Plus 已安裝完成
46 first-run-aa-title=從現在起,煩人的廣告都將煙消雲散 46 first-run-aa-title=從現在起,煩人的廣告都將煙消雲散
47 first-run-aa-text=我們想鼓勵網站改採簡樸且不過於搶眼的廣告。這也是我們之所以建立<a>嚴格的規範</a>來辨識非侵入式廣告的原因,這種類型的廣 告預設會顯示出來。若您仍想阻擋所有的廣告,可以輕鬆地<a>停用此功能</a> 。 47 first-run-aa-text=我們想鼓勵網站改採簡樸且不過於搶眼的廣告。這也是我們之所以建立<a>嚴格的規範</a>來辨識非侵入式廣告的原因,這種類型的廣 告預設會顯示出來。若您仍想阻擋所有的廣告,可以輕鬆地<a>停用此功能</a> 。
48 48
49 [menu] 49 [menu]
50 menu-update=檢查更新 50 menu-update=檢查更新
51 menu-disable-on-site=在 ?1? 停用 51 menu-disable-on-site=在 ?1? 停用
52 menu-disable=完全停用 52 menu-disable=完全停用
53 menu-settings=設定 53 menu-settings=設定
LEFTRIGHT

Powered by Google App Engine
This is Rietveld