Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Side by Side Diff: locales/es/changelog-1.3.5.json

Issue 6021528219025408: Issue #1170 More progress migrating adblockplus.org to our CMS. (Closed)
Patch Set: Created Sept. 1, 2014, 10:45 a.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « locales/es/changelog-1.3.2.json ('k') | locales/es/changelog-1.3.6.json » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 { 1 {
2 "title": { 2 "title": {
3 "message": "Detalle de cambios para Adblock Plus 1.3.5" 3 "message": "Detalle de cambios para Adblock Plus 1.3.5"
4 }, 4 },
5 "s1": { 5 "s1": {
6 "message": "A continuación se detallan los principales cambios respecto a Ad block Plus 1.3.3." 6 "message": "A continuación se detallan los principales cambios respecto a Ad block Plus 1.3.3. Si experimenta problemas con esta versión, por favor consulte <a>la lista de problemas conocidos</a>."
7 }, 7 },
8 "s2": { 8 "s2": {
9 "message": "Si experimenta problemas con esta versión, por favor consulte \n <a>la lista de problemas conocidos</a>." 9 "message": "Funcionalidades"
10 }, 10 },
11 "s3": { 11 "s3": {
12 "message": "Funcionalidades" 12 "message": "Firefox Mobile 4 ya está soportado, se ha discontinuado el sopor te para Firefox Mobile 1.0."
13 }, 13 },
14 "s4": { 14 "s4": {
15 "message": "Firefox Mobile 4 ya está soportado, se ha discontinuado el sopor te para Firefox Mobile 1.0." 15 "message": "K-Meleon 1.6 está soportado en gran parte (hacen falta <a>versio nes especiales</a>)."
16 }, 16 },
17 "s5": { 17 "s5": {
18 "message": "K-Meleon 1.6 está soportado en gran parte (hacen falta <a>versio nes especiales</a>)." 18 "message": "Se ha añadido soporte para <a>la propuesta de Do-Not-Track heade r</a> (DNT), un filtro del tipo de"
19 }, 19 },
20 "s6": { 20 "s6": {
21 "message": "Se ha añadido soporte para <a>la propuesta de Do-Not-Track heade r</a> (DNT), un filtro del tipo de" 21 "message": "*$donottrack"
22 }, 22 },
23 "s7": { 23 "s7": {
24 "message": "que hará que se envíe este header a todos los lugares (" 24 "message": "que hará que se envíe este header a todos los lugares ("
25 }, 25 },
26 "s8": { 26 "s8": {
27 "message": "tema del foro" 27 "message": "tema del foro"
28 }, 28 },
29 "s9": { 29 "s9": {
30 "message": ")." 30 "message": ")."
31 }, 31 },
32 "s10": { 32 "s10": {
33 "message": "Se ha añadido un botón experimental: \"Recomendarnos en Facebook \", en el menú para facilitar el recomendar Adblock Plus. Sólo se muestra a los usuarios de Facebook." 33 "message": "Se ha añadido un botón experimental: \"Recomendarnos en Facebook \", en el menú para facilitar el recomendar Adblock Plus. Sólo se muestra a los usuarios de Facebook."
34 }, 34 },
35 "s11": { 35 "s11": {
36 "message": "Interfaz de usuarios" 36 "message": "Interfaz de usuarios"
37 }, 37 },
38 "s12": { 38 "s12": {
39 "message": "Se han vuelto a incluir las traducciones al malayo y estonio." 39 "message": "Se han vuelto a incluir las traducciones al malayo y estonio."
40 }, 40 },
41 "s13": { 41 "s13": {
42 "message": "Los atajos de teclado preferidos pueden tener varios valores, se usará el primer atajo disponible." 42 "message": "Los atajos de teclado preferidos pueden tener varios valores, se usará el primer atajo disponible. Se ha cambiado el atajo de teclado predetermi nado para las Preferencias de Ctrl-Shift-E (utilizado en Firefox 3.x) a Ctrl-Shi ft-F (utilizado en Firefox 4) o Ctrl-Shift-O (para Firefox 4 en Mac OS X)."
43 }, 43 },
44 "s14": { 44 "s14": {
45 "message": "Se ha cambiado el atajo de teclado predeterminado para las Prefe rencias de Ctrl-Shift-E (utilizado en Firefox 3.x) a Ctrl-Shift-F (utilizado en Firefox 4) o Ctrl-Shift-O (para Firefox 4 en Mac OS X)." 45 "message": "Se ha eliminado el icono especial de estado para sitios web de l a \"lista blanca\", ahora se muestra el icono de \"Adblock Plus desactivado\" en esas páginas (<a>tema del foro</a>)."
46 }, 46 },
47 "s15": { 47 "s15": {
48 "message": "Se ha eliminado el icono especial de estado para sitios web de l a &quot;lista blanca&quot;, ahora se muestra el icono de &quot;Adblock Plus desa ctivado&quot; en esas páginas (<a>tema del foro</a>)." 48 "message": "El elemento del menú \"Activar Adblock Plus\" se ha convertido e n \"Desactivar en todos\"."
49 }, 49 },
50 "s16": { 50 "s16": {
51 "message": "El elemento del menú \"Activar Adblock Plus\" se ha convertido e n \"Desactivar en todos\"." 51 "message": "Firefox Mobile: La página de primera instalación está más adapta da a una pantalla pequeño."
52 }, 52 },
53 "s17": { 53 "s17": {
54 "message": "Firefox Mobile: La página de primera instalación está más adapta da a una pantalla pequeño." 54 "message": "Solucionado: El contenido de la página de primera instalación a veces aparecía recortado (<a>tema del foro</a>)."
55 }, 55 },
56 "s18": { 56 "s18": {
57 "message": "Solucionado: El contenido de la página de primera instalación a veces aparecía recortado (<a>tema del foro</a>)." 57 "message": "Solucionado: La opción \"Editar filtro en uso\" en la lista de e lementos bloqueable no funcionaba correctamente si la ventana de Preferencias ya estaba abierta."
58 }, 58 },
59 "s19": { 59 "s19": {
60 "message": "Solucionado: La opción \"Editar filtro en uso\" en la lista de e lementos bloqueable no funcionaba correctamente si la ventana de Preferencias ya estaba abierta." 60 "message": "Informes de errores"
61 }, 61 },
62 "s20": { 62 "s20": {
63 "message": "Informes de errores" 63 "message": "Deshabilitados los informes con demasiadas suscripciones de filt ros."
64 }, 64 },
65 "s21": { 65 "s21": {
66 "message": "Deshabilitados los informes con demasiadas suscripciones de filt ros." 66 "message": "Deshabilitados los informes para ciertos tipos de páginas (sobre todo pestañas en blanco, correos electrónicos, páginas locales, páginas de exte nsiones)."
67 }, 67 },
68 "s22": { 68 "s22": {
69 "message": "Deshabilitados los informes para ciertos tipos de páginas (sobre todo pestañas en blanco, correos electrónicos, páginas locales, páginas de exte nsiones)." 69 "message": "Thunderbird: Mejorados los informes para publicaciones den bitác oras, ahora se envía la dirección del post de la bitácora en vez de una direcció n de buzón de correo que no sirve para nada."
70 }, 70 },
71 "s23": { 71 "s23": {
72 "message": "Thunderbird: Mejorados los informes para publicaciones den bitác oras, ahora se envía la dirección del post de la bitácora en vez de una direcció n de buzón de correo que no sirve para nada." 72 "message": "Solucionado: Las suscripciones de filtros deshabilitadas no debe n aparecer en el informe (<a>tema del foro</a>)."
73 }, 73 },
74 "s24": { 74 "s24": {
75 "message": "Solucionado: Las suscripciones de filtros deshabilitadas no debe n aparecer en el informe (<a>tema del foro</a>)." 75 "message": "Núcleo"
76 }, 76 },
77 "s25": { 77 "s25": {
78 "message": "Núcleo" 78 "message": "Se ha implemenado un algoritmo de comprobación de filtros más rá pido (<a>tema del foro</a>)."
79 }, 79 },
80 "s26": { 80 "s26": {
81 "message": "Se ha implemenado un algoritmo de comprobación de filtros más rá pido (<a>tema del foro</a>)." 81 "message": "el archivo patterns.ini sólo se guarda al cerrar si ha habido ca mbios en el mismo."
82 }, 82 },
83 "s27": { 83 "s27": {
84 "message": "el archivo patterns.ini sólo se guarda al cerrar si ha habido ca mbios en el mismo." 84 "message": "Los datos de coincidencia de filtros y reglas de ocultación de e lementos se almacenan en caché en la carpeta de datos de Adblock Plus para reduc ir el tiempo de inicio."
85 }, 85 },
86 "s28": { 86 "s28": {
87 "message": "Los datos de coincidencia de filtros y reglas de ocultación de e lementos se almacenan en caché en la carpeta de datos de Adblock Plus para reduc ir el tiempo de inicio." 87 "message": "Se ha cambiado la forma en la que se escribe en el archivo patte rns.ini para evitar la pérdida de datos si el ordenador se apaga repentinamente. switched off abruptly."
88 }, 88 },
89 "s29": { 89 "s29": {
90 "message": "Se ha cambiado la forma en la que se escribe en el archivo patte rns.ini para evitar la pérdida de datos si el ordenador se apaga repentinamente. \n switched off abruptly." 90 "message": "Ahora se reconocen los archivos patterns.ini corruptos y se carg a automáticamente un archivo de copia de respaldo si existe uno disponible."
91 }, 91 },
92 "s30": { 92 "s30": {
93 "message": "Ahora se reconocen los archivos patterns.ini corruptos y se carg a automáticamente un archivo de copia de respaldo si existe uno disponible." 93 "message": "Solucionado: Las reglas de ocultación de elementos podían provoc ar en ocasiones cierres inesperados del programa (regresión en Adblock Plus 1.3. 3)."
94 }, 94 },
95 "s31": { 95 "s31": {
96 "message": "Solucionado: Las reglas de ocultación de elementos podían provoc ar en ocasiones cierres inesperados del programa (regresión en Adblock Plus 1.3. 3)." 96 "message": "Solucionado: Al desactivar filtros en la lista de elementos bloq ueables no se desactivaban realmente dichos filtros en Firefox 3.6."
97 }, 97 },
98 "s32": { 98 "s32": {
99 "message": "Solucionado: Al desactivar filtros en la lista de elementos bloq ueables no se desactivaban realmente dichos filtros en Firefox 3.6."
100 },
101 "s33": {
102 "message": "Detalle de cambios de la versión anterior" 99 "message": "Detalle de cambios de la versión anterior"
103 } 100 }
104 } 101 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « locales/es/changelog-1.3.2.json ('k') | locales/es/changelog-1.3.6.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld