Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Side by Side Diff: locales/es/changelog-2.1.json

Issue 6021528219025408: Issue #1170 More progress migrating adblockplus.org to our CMS. (Closed)
Patch Set: Created Sept. 1, 2014, 10:45 a.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « locales/es/changelog-2.0.3.json ('k') | locales/es/changelog-2.1.1.json » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 { 1 {
2 "title": { 2 "title": {
3 "message": "Lista de cambios en Adblock Plus 2.1" 3 "message": "Lista de cambios en Adblock Plus 2.1"
4 }, 4 },
5 "s1": { 5 "s1": {
6 "message": "A continuación se detallan los cambios respecto a Adblock Plus 2 .0.3." 6 "message": "A continuación se detallan los cambios respecto a Adblock Plus 2 .0.3. Si encuentra problemas en esta versión, por favor consulte <a>la lista de problemas conocidos</a>."
7 }, 7 },
8 "s2": { 8 "s2": {
9 "message": "Si encuentra problemas en esta versión, por favor consulte \n < a>la lista de problemas conocidos</a>." 9 "message": "Funcionalidades"
10 }, 10 },
11 "s3": { 11 "s3": {
12 "message": "Funcionalidades" 12 "message": "Ya se puede instalar Adblock Plus sin reiniciar el navegador."
13 }, 13 },
14 "s4": { 14 "s4": {
15 "message": "Ya se puede instalar Adblock Plus sin reiniciar el navegador." 15 "message": "Añadido soporte para Firefox Mobile 14."
16 }, 16 },
17 "s5": { 17 "s5": {
18 "message": "Añadido soporte para Firefox Mobile 14." 18 "message": "Mayor integración en Thunderbird, especialmente en la interfaz d e usuario de Adblock Plus que ahora funciona correctamente con pestañas de págin as web."
19 }, 19 },
20 "s6": { 20 "s6": {
21 "message": "Mayor integración en Thunderbird, especialmente en la interfaz d e usuario de Adblock Plus que ahora funciona correctamente con pestañas de págin as web." 21 "message": "Implementadas las <a>excepciones a ocultación de elementos</a> ( pensadas principalmente para autores de suscripciones)."
22 }, 22 },
23 "s7": { 23 "s7": {
24 "message": "Implementadas las <a>excepciones a ocultación de elementos</a>\n (pensadas principalmente para autores de suscripciones)." 24 "message": "Interfaz de usuario"
25 }, 25 },
26 "s8": { 26 "s8": {
27 "message": "Interfaz de usuario" 27 "message": "Creador de filtros: Eliminado el aviso cuando se añaden filtros a un grupo desactivado, se crea un nuevo grupo si no se encuentra ningún grupo a ctivo para el filtro."
28 }, 28 },
29 "s9": { 29 "s9": {
30 "message": "Creador de filtros: Eliminado el aviso cuando se añaden filtros a un grupo desactivado, se crea un nuevo grupo si no se encuentra ningún grupo a ctivo para el filtro." 30 "message": "Preferencias de filtros: Diversas mejoras para una mejor vista g eneral (<a>tema del foro</a>, <a>tema del foro</a>, <a>tema del foro</a>)."
31 }, 31 },
32 "s10": { 32 "s10": {
33 "message": "Preferencias de filtros: Diversas mejoras para una mejor vista g eneral\n (<a>tema del foro</a>,\n <a>tema del foro</a>,\n <a>tema del f oro</a>)." 33 "message": "Preferencias de filtros: Solucionado el mensaje erróneo de aviso al borrar grupos de filtros."
34 }, 34 },
35 "s11": { 35 "s11": {
36 "message": "Preferencias de filtros: Solucionado el mensaje erróneo de aviso al borrar grupos de filtros." 36 "message": "Informes de fallo: Fuerza una actualización de la suscripción de filtros al informar de un falso positivo (<a>tema del foro</a>)."
37 }, 37 },
38 "s12": { 38 "s12": {
39 "message": "Informes de fallo: Fuerza una actualización de la suscripción de filtros al informar de un falso positivo (<a>tema del foro</a>)." 39 "message": "Informes de fallo: Ya no se permite enviar informes de fallo si la suscripción de filtros no se ha actualizado en las últimas dos semanas."
40 }, 40 },
41 "s13": { 41 "s13": {
42 "message": "Informes de fallo: Ya no se permite enviar informes de fallo si la suscripción de filtros no se ha actualizado en las últimas dos semanas." 42 "message": "Se ha reemplazado el diálogo personalizado de \"Acerca de\" por el diálogo interno del navegador."
43 }, 43 },
44 "s14": { 44 "s14": {
45 "message": "Se ha reemplazado el diálogo personalizado de \"Acerca de\" por el diálogo interno del navegador." 45 "message": "Solucionado: Las pestañas de Flash y Java ya no tienen esquinas redondeadas en Firefox 13 (<a>tema del foro</a>)."
46 }, 46 },
47 "s15": { 47 "s15": {
48 "message": "Solucionado: Las pestañas de Flash y Java ya no tienen esquinas redondeadas en Firefox 13\n (<a>tema del foro</a>)." 48 "message": "Elementos bloqueables"
49 }, 49 },
50 "s16": { 50 "s16": {
51 "message": "Elementos bloqueables" 51 "message": "El atajo de teclado para los elementos bloqueables a partir de F irefox 15 es Ctrl-Mayús-U, el antiguo atajo de teclado ya no está disponible."
52 }, 52 },
53 "s17": { 53 "s17": {
54 "message": "El atajo de teclado para los elementos bloqueables a partir de F irefox 15 es Ctrl-Mayús-U, el antiguo atajo de teclado ya no está disponible." 54 "message": "Se aceptan también búsquedas de"
55 }, 55 },
56 "s18": { 56 "s18": {
57 "message": "Se aceptan también búsquedas de" 57 "message": "object-subrequest"
58 }, 58 },
59 "s19": { 59 "s19": {
60 "message": "ya no es necesario buscar" 60 "message": "ya no es necesario buscar"
61 }, 61 },
62 "s20": { 62 "s20": {
63 "message": "object_subrequest"
64 },
65 "s21": {
63 "message": "(<a>tema del foro</a>)." 66 "message": "(<a>tema del foro</a>)."
64 }, 67 },
65 "s21": { 68 "s22": {
66 "message": "Solucionado: La lista a veces se recargaba aunque la página actu al siguiera siendo la misma." 69 "message": "Solucionado: La lista a veces se recargaba aunque la página actu al siguiera siendo la misma."
67 }, 70 },
68 "s22": { 71 "s23": {
69 "message": "Solucionado: El menú contextual podría sugerir desactivar el fil tro o dominio equivocados\n (<a>tema del foro</a>)." 72 "message": "Solucionado: El menú contextual podría sugerir desactivar el fil tro o dominio equivocados (<a>tema del foro</a>)."
70 }, 73 },
71 "s23": { 74 "s24": {
72 "message": "Solucionado: el menú contextual podría impedir que algunos eleme ntos de memoria sean recuperados por el garbage collector (<a>bug 727739</a>)." 75 "message": "Solucionado: el menú contextual podría impedir que algunos eleme ntos de memoria sean recuperados por el garbage collector (<a>bug 727739</a>)."
73 }, 76 },
74 "s24": { 77 "s25": {
75 "message": "Solucionado: El mensaje emergente podía aparecer por encima del menú contextual." 78 "message": "Solucionado: El mensaje emergente podía aparecer por encima del menú contextual."
76 }, 79 },
77 "s25": { 80 "s26": {
78 "message": "Núcleo" 81 "message": "Núcleo"
79 }, 82 },
80 "s26": { 83 "s27": {
81 "message": "Se puede instalar Adblock Plus en cualquier aplicación basada en Gecko 8.0 o posterior,\n como Firefox 8, Thunderbird 8 y SeaMonkey 2.5. Las versiones anteriores ya no están soportadas, al igual que las versiones de Firef ox Mobile basadas en XUL." 84 "message": "Se puede instalar Adblock Plus en cualquier aplicación basada en Gecko 8.0 o posterior, como Firefox 8, Thunderbird 8 y SeaMonkey 2.5. Las versi ones anteriores ya no están soportadas, al igual que las versiones de Firefox Mo bile basadas en XUL."
82 }, 85 },
83 "s27": { 86 "s28": {
84 "message": "Las suscripciones de filtros pueden establecer automáticamente s u título utilizando el comentario" 87 "message": "Las suscripciones de filtros pueden establecer automáticamente s u título utilizando el comentario"
85 }, 88 },
86 "s28": { 89 "s29": {
90 "message": "! Title"
91 },
92 "s30": {
87 "message": "(<a>tema del foro</a>)." 93 "message": "(<a>tema del foro</a>)."
88 }, 94 },
89 "s29": { 95 "s31": {
90 "message": "Mejoras en uso y rendimiento de memoria, en especial se ha soluc ionado la regresión en Firefox 15 y versiones posteriores." 96 "message": "Mejoras en uso y rendimiento de memoria, en especial se ha soluc ionado la regresión en Firefox 15 y versiones posteriores."
91 }, 97 },
92 "s30": { 98 "s32": {
93 "message": "Ya no se usa el archivo" 99 "message": "Ya no se usa el archivo"
94 }, 100 },
95 "s31": { 101 "s33": {
102 "message": "cache.js"
103 },
104 "s34": {
96 "message": ", al ser causa habitual de problemas de estabilidad." 105 "message": ", al ser causa habitual de problemas de estabilidad."
97 }, 106 },
98 "s32": { 107 "s35": {
99 "message": "Se ha cambiado a operaciones asíncronas de lectura/escritura de archivos para mejorar la responsividad de la interfaz de usuario." 108 "message": "Se ha cambiado a operaciones asíncronas de lectura/escritura de archivos para mejorar la responsividad de la interfaz de usuario."
100 }, 109 },
101 "s33": { 110 "s36": {
102 "message": "Solucionado: Las pestañas de objetos estaban provocando la apari ción del mensaje \"" 111 "message": "Solucionado: Las pestañas de objetos estaban provocando la apari ción del mensaje \"can't access dead object\" en la Consola de errores de Firefo x 15 y versiones posteriores."
103 }, 112 },
104 "s34": { 113 "s37": {
105 "message": "\" en la Consola de errores de Firefox 15 y versiones posteriore s."
106 },
107 "s35": {
108 "message": "Solucionado: manejo de puntos finales en nombres de dominio (<a> tema del foro</a>)." 114 "message": "Solucionado: manejo de puntos finales en nombres de dominio (<a> tema del foro</a>)."
109 }, 115 },
110 "s36": { 116 "s38": {
111 "message": "Lista de cambios de la versión anterior" 117 "message": "Lista de cambios de la versión anterior"
112 } 118 }
113 } 119 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « locales/es/changelog-2.0.3.json ('k') | locales/es/changelog-2.1.1.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld