| OLD | NEW | 
|    1 { |    1 { | 
|    2   "title": { |    2   "title": { | 
|    3     "message": "Broncode" |    3     "message": "Broncode" | 
|    4   }, |    4   }, | 
|    5   "s1": { |  | 
|    6     "message": "Hoe verkrijg ik de broncode?" |  | 
|    7   }, |  | 
|    8   "s2": { |  | 
|    9     "message": "De Adblock Plus broncode kan bekeken worden via de HG <a>web int
     erface</a>. Je kan een lokale kopie downloaden door de volgende commandoregel ui
     t te voeren:" |  | 
|   10   }, |  | 
|   11   "s3": { |  | 
|   12     "message": "Op dezelfde manier zijn er repositories gemaakt voor <a>Element 
     Hiding Helper</a> en <a>Diagnostics for Adblock Plus</a>. Deze lokale kopie kan 
     worden geherinitialiseerd naar de status van een bepaalde release door het volge
     nde commando uit te voeren:" |  | 
|   13   }, |  | 
|   14   "s4": { |  | 
|   15     "message": "(vervang" |  | 
|   16   }, |  | 
|   17   "s5": { |  | 
|   18     "message": "door het label van de gewenste versie.)" |  | 
|   19   }, |  | 
|   20   "s6": { |  | 
|   21     "message": "U kunt eventueel ook <a>de broncode van de laatste release downl
     oaden</a>." |  | 
|   22   }, |  | 
|   23   "s7": { |  | 
|   24     "message": "De <a>Adblock Plus broncode documentatie</a> biedt een overzicht
      van het binnenwerk van de add-on." |  | 
|   25   }, |  | 
|   26   "s8": { |    5   "s8": { | 
|   27     "message": "HG client en documentatie verwijzingen" |  | 
|   28   }, |  | 
|   29   "s9": { |  | 
|   30     "message": "http://mercurial.selenic.com/" |  | 
|   31   }, |  | 
|   32   "s10": { |  | 
|   33     "message": "Mercurial" |  | 
|   34   }, |  | 
|   35   "s11": { |  | 
|   36     "message": "(" |  | 
|   37   }, |  | 
|   38   "s12": { |  | 
|   39     "message": "http://mercurial.selenic.com/wiki/QuickStart" |  | 
|   40   }, |  | 
|   41   "s13": { |  | 
|   42     "message": "quickstart" |  | 
|   43   }, |  | 
|   44   "s14": { |  | 
|   45     "message": ")" |  | 
|   46   }, |  | 
|   47   "s15": { |  | 
|   48     "message": "https://developer.mozilla.org/en/Mercurial_FAQ" |  | 
|   49   }, |  | 
|   50   "s16": { |  | 
|   51     "message": "Mozilla's Mercurial FAQ" |    6     "message": "Mozilla's Mercurial FAQ" | 
|   52   }, |  | 
|   53   "s17": { |  | 
|   54     "message": "http://hgbook.red-bean.com/" |  | 
|   55   }, |  | 
|   56   "s18": { |  | 
|   57     "message": "Distributed Revision Control met Mercurial" |  | 
|   58   }, |  | 
|   59   "s19": { |  | 
|   60     "message": "(hgbook)" |  | 
|   61   }, |  | 
|   62   "s20": { |  | 
|   63     "message": "http://mercurial.selenic.com/wiki/OtherTools" |  | 
|   64   }, |  | 
|   65   "s21": { |  | 
|   66     "message": "GUI clients en andere hulpmiddelen" |  | 
|   67   }, |  | 
|   68   "s22": { |  | 
|   69     "message": "Het maken van een Adblock Plus build" |  | 
|   70   }, |  | 
|   71   "s23": { |  | 
|   72     "message": "Een ontwikkelaars build kan worden gemaakt door naar de \"adbloc
     kplus\" map te gaan (je lokale kopie van de repository) en het volgende commando
      in te geven:" |  | 
|   73   }, |  | 
|   74   "s24": { |  | 
|   75     "message": "Het script zal de ontwikkelaars build maken met een naam in de v
     orm van" |  | 
|   76   }, |  | 
|   77   "s25": { |  | 
|   78     "message": "." |  | 
|   79   }, |  | 
|   80   "s26": { |  | 
|   81     "message": "Dit bestand zal de broncode die op dit moment in de repository i
     s bevatten en de beschikbare vertalingen." |  | 
|   82   }, |  | 
|   83   "s27": { |  | 
|   84     "message": "<em>N.B.</em>: U heeft" |  | 
|   85   }, |  | 
|   86   "s28": { |  | 
|   87     "message": "met de" |  | 
|   88   }, |  | 
|   89   "s29": { |  | 
|   90     "message": "<a>Jinja2 module</a> nodig om builds te kunnen maken." |  | 
|   91   }, |  | 
|   92   "s30": { |  | 
|   93     "message": "Om Jinja2 in Python te installeren moet u dit commando uitvoeren
     :" |  | 
|   94   }, |  | 
|   95   "s31": { |  | 
|   96     "message": "Het testen van uw wijzigingen" |  | 
|   97   }, |  | 
|   98   "s32": { |  | 
|   99     "message": "Om het testen van uw wijzigingen te vereenvoudigen, kunt u de \n
       <a>Extension Auto-Installer</a>\n  in uw browser installeren." |  | 
|  100   }, |  | 
|  101   "s33": { |  | 
|  102     "message": "Aangenomen dat de Extension Auto Installer geconfigureerd is op 
     poort 8888 (de standaard waarde), kunt u uw wijzigingen naar de browser sturen m
     et het volgende commando:" |  | 
|  103   }, |  | 
|  104   "s34": { |  | 
|  105     "message": "De browser zal automatisch herstarten als dit nodig is." |  | 
|  106   }, |  | 
|  107   "s35": { |  | 
|  108     "message": "Het draaien van unit tests" |  | 
|  109   }, |  | 
|  110   "s36": { |  | 
|  111     "message": "Om je wijzigingen te controleren kan je de bestaande \n  <a>unit
      test suite</a> gebruiken." |  | 
|  112   }, |  | 
|  113   "s37": { |  | 
|  114     "message": "De unit tests zijn een aparte extensie die naast Adblock Plus zi
     jn geïnstalleerd." |  | 
|  115   }, |  | 
|  116   "s38": { |  | 
|  117     "message": "Je kan ofwel de \n  <a>bestaande unix test builds</a>\n  gebruik
     en of de de repository klonen en je eigen build maken." |  | 
|  118   }, |  | 
|  119   "s39": { |  | 
|  120     "message": "Ga na het installeren van de unit tests naar" |  | 
|  121   }, |  | 
|  122   "s40": { |  | 
|  123     "message": "om de tests te uit te voeren." |  | 
|  124   } |    7   } | 
|  125 } |    8 } | 
| OLD | NEW |