Rietveld Code Review Tool
Help | Bug tracker | Discussion group | Source code

Side by Side Diff: locales/sk/faq_basics.json

Issue 6021528219025408: Issue #1170 More progress migrating adblockplus.org to our CMS. (Closed)
Patch Set: Created Sept. 1, 2014, 10:45 a.m.
Left:
Right:
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « locales/sk/elemhidehelper.json ('k') | locales/sk/faq_install.json » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 { 1 {
2 "title": { 2 "title": {
3 "message": "FAQ - Funkčnosť" 3 "message": "FAQ - Funkčnosť"
4 }, 4 },
5 "s1": { 5 "s1": {
6 "message": "Ako blokovať banner?" 6 "message": "Ako blokovať banner?"
7 }, 7 },
8 "s2": { 8 "s2": {
9 "message": "Môžete kliknnúť pravý tlačítkom myši na obrázok a zvoliť &quot;A dblock&quot; z kontextového menu. Toto otvorí dialóg kde si môžete upraviť filte r predtým ako ho pridáte. Taktiež môžete použiť divokú kartu pre nahradenie čast i adresy (* -- symbol divokej karty). Pre viac informácií si môžete prečítať ako <a>písať filtre pre Adblock Plus</a>." 9 "message": "Môžete kliknnúť pravý tlačítkom myši na obrázok a zvoliť \"Adblo ck\" z kontextového menu. Toto otvorí dialóg kde si môžete upraviť filter predtý m ako ho pridáte. Taktiež môžete použiť divokú kartu pre nahradenie časti adresy (* -- symbol divokej karty). Pre viac informácií si môžete prečítať ako <a>písa ť filtre pre Adblock Plus</a>."
10 }, 10 },
11 "s3": { 11 "s3": {
12 "message": "Ukáž mi ako to môžem spraviť" 12 "message": "Ukáž mi ako to môžem spraviť"
13 }, 13 },
14 "s4": { 14 "s4": {
15 "message": "Niekedy chcem, aby bol Adblock Plus vypnutý. Ako to môžem spravi ť?" 15 "message": "Niekedy chcem, aby bol Adblock Plus vypnutý. Ako to môžem spravi ť?"
16 }, 16 },
17 "s5": { 17 "s5": {
18 "message": "Môžete kliknúť na Adblock Plus ikonu a objaví sa vám menu. Tam b udete mať možnosť vypnúť/zapnúť Adblock Plus. Ak chcete rýchlejšiu možnosť ako v ypnúť Adblock Plus, stačí ak kliknete stredným tlačidlom myši na Adblock Plus ik onu a Adblock Plus sa vypne. To isté platí pri aktivovaní Adblocku Plus." 18 "message": "Môžete kliknúť na Adblock Plus ikonu a objaví sa vám menu. Tam b udete mať možnosť vypnúť/zapnúť Adblock Plus. Ak chcete rýchlejšiu možnosť ako v ypnúť Adblock Plus, stačí ak kliknete stredným tlačidlom myši na Adblock Plus ik onu a Adblock Plus sa vypne. To isté platí pri aktivovaní Adblocku Plus."
19 }, 19 },
20 "s6": { 20 "s6": {
21 "message": "V menu máte aj možnosť vypnúť Adblock Plus na niektorých stránka ch. Táto možnosť pridá filter ako" 21 "message": "V menu máte aj možnosť vypnúť Adblock Plus na niektorých stránka ch. Táto možnosť pridá filter ako"
22 }, 22 },
23 "s7": { 23 "s7": {
24 "message": "@@||adblockplus.org^$document" 24 "message": "@@||adblockplus.org^$document"
25 }, 25 },
26 "s8": { 26 "s8": {
27 "message": "do vášho zoznamu filtrov. Viac informácií môžete nájsť v článku <a>ako písať filtre pre Adblock Plus.</a>." 27 "message": "do vášho zoznamu filtrov. Viac informácií môžete nájsť v článku <a>ako písať filtre pre Adblock Plus.</a>."
28 }, 28 },
29 "s9": { 29 "s13": {
30 "message": "Ukáž mi ako to môžem spraviť"
31 },
32 "s10": {
33 "message": "Ako môžem manuálne aktualizovať moje filtre?" 30 "message": "Ako môžem manuálne aktualizovať moje filtre?"
34 }, 31 },
35 "s11": { 32 "s14": {
36 "message": "Vo Firefoxe:" 33 "message": "Vo Firefoxe:"
37 }, 34 },
38 "s12": { 35 "s15": {
39 "message": "Zvoľte Firefox >> Rozšírenia (pre Mac OS X / Linux, zvoľte \"Nás troje\" z menu >> \"Rozšírenia\"), toto otvorí Manažéra rozšírení." 36 "message": "Zvoľte Firefox >> Rozšírenia (pre Mac OS X / Linux, zvoľte \"Nás troje\" z menu >> \"Rozšírenia\"), toto otvorí Manažéra rozšírení."
40 }, 37 },
41 "s13": { 38 "s16": {
42 "message": "Kliknite na \"Rozšírenia\", nájdite Adblock Plus, choďte do \"Na stavenia\" a kliknite na \"Nastavenia filtrov...\"." 39 "message": "Kliknite na \"Rozšírenia\", nájdite Adblock Plus, choďte do \"Na stavenia\" a kliknite na \"Nastavenia filtrov...\"."
43 }, 40 },
44 "s14": { 41 "s17": {
45 "message": "Stlačte toto tlačidlo pre aktualizovanie všetkých zoznamov filtr ov naraz: Ctrl+Shift+T alebo pravým tlačidlom myši kliknite na zoznam filtrov a zvoľte \"Aktualizovať filtre\"." 42 "message": "Stlačte toto tlačidlo pre aktualizovanie všetkých zoznamov filtr ov naraz: Ctrl+Shift+T alebo pravým tlačidlom myši kliknite na zoznam filtrov a zvoľte \"Aktualizovať filtre\"."
46 }, 43 },
47 "s15": { 44 "s18": {
48 "message": "V Chrome:" 45 "message": "V Chrome:"
49 }, 46 },
50 "s16": { 47 "s19": {
51 "message": "Kliknite na tlačidlo nastavení, potom choďte do \"Nástroje\" a z voľte \"Rozšírenia\"." 48 "message": "Kliknite na tlačidlo nastavení, potom choďte do \"Nástroje\" a z voľte \"Rozšírenia\"."
52 }, 49 },
53 "s17": { 50 "s20": {
54 "message": "Tu nájdite Adblock Plus a potom kliknite na \"Nastavenia\"." 51 "message": "Tu nájdite Adblock Plus a potom kliknite na \"Nastavenia\"."
55 }, 52 },
56 "s18": { 53 "s21": {
57 "message": "Kliknite na tlačidlo \"Aktualizovať teraz\"." 54 "message": "Kliknite na tlačidlo \"Aktualizovať teraz\"."
58 }, 55 },
59 "s19": { 56 "s22": {
60 "message": "V Opere:" 57 "message": "V Opere:"
61 }, 58 },
62 "s20": { 59 "s23": {
63 "message": "Kliknite na \"Menu\" tačidlo (pre Mac OS X / Linux, \"Nástroje\" ), zvoľte \"Rozšírenia\" >> \"Správa doplnkov/rozšírení\"." 60 "message": "Kliknite na \"Menu\" tačidlo (pre Mac OS X / Linux, \"Nástroje\" ), zvoľte \"Rozšírenia\" >> \"Správa doplnkov/rozšírení\"."
64 }, 61 },
65 "s21": { 62 "s24": {
66 "message": "Tu nájdite Adblock Plus a kliknite na malú ikonu na pravej stran e a zvoľte \"Predvoľby\"." 63 "message": "Tu nájdite Adblock Plus a kliknite na malú ikonu na pravej stran e a zvoľte \"Predvoľby\"."
67 }, 64 },
68 "s22": { 65 "s35": {
69 "message": "Kliknite na tlačidlo \"Aktualizovať teraz\"."
70 },
71 "s32": {
72 "message": "Banner je objekt (Flash alebo Java) a nemá kontextové menu. Čo t eraz?" 66 "message": "Banner je objekt (Flash alebo Java) a nemá kontextové menu. Čo t eraz?"
73 }, 67 },
74 "s33": { 68 "s36": {
75 "message": "Adblock Plus má možnosť nazvanú \"Zobraz záložku vo Flash a Jave \". Ak je táto možnosť aktivovaná, zobrazí sa vám tlačidlo \"Blokovať\" na prave j strane takéhoto objektu. Kliknnutím na toto tlačidlo zablkoujete tento objekt. " 69 "message": "Adblock Plus má možnosť nazvanú \"Zobraz záložku vo Flash a Jave \". Ak je táto možnosť aktivovaná, zobrazí sa vám tlačidlo \"Blokovať\" na prave j strane takéhoto objektu. Kliknnutím na toto tlačidlo zablkoujete tento objekt. "
76 }, 70 },
77 "s34": { 71 "s38": {
78 "message": "Ukáž mi ako to môžem spraviť"
79 },
80 "s35": {
81 "message": "Alternatívne môžete otvoriť zoznam blokovaných položiek (stlačte Ctrl+Shift+V alebo kliknite na šipku vedľa ABP ikony a zvoľte Otvoriť blokovate ľné položky) a hľadajte objekt." 72 "message": "Alternatívne môžete otvoriť zoznam blokovaných položiek (stlačte Ctrl+Shift+V alebo kliknite na šipku vedľa ABP ikony a zvoľte Otvoriť blokovate ľné položky) a hľadajte objekt."
82 }, 73 },
83 "s36": { 74 "s40": {
84 "message": "Ukáž mi ako to môžem spraviť"
85 },
86 "s37": {
87 "message": "Môžete kliknúť na typ -- toto usporiada všetky blokovateľné poož ky podľa typu." 75 "message": "Môžete kliknúť na typ -- toto usporiada všetky blokovateľné poož ky podľa typu."
88 }, 76 },
89 "s38": { 77 "s41": {
90 "message": "Zoznam blokovateľných položiek zobrazuje príliš vela adries. Ako viem ktorá adresa reprezentuje banner?" 78 "message": "Zoznam blokovateľných položiek zobrazuje príliš vela adries. Ako viem ktorá adresa reprezentuje banner?"
91 }, 79 },
92 "s39": { 80 "s42": {
93 "message": "Môžete sa pozrieť na adresy, ktoré začínajú inak ako adresa na k torej práve ste. Bannery maju typicky v adrese slová ako \"banner\" alebo \"ad\" v ich adrese. Ak kliknete na túto adresu, príslušný prvok vám začne blikať (nev zťahuje sa na všetky typy prvkov). Ak ste stále neistý, stlačte stredné tlačidlo myši na adresu a adresa sa vám otvorí na novej karte -- tam budete definitívne vidieť, či sa jedná o banner alebo nie." 81 "message": "Môžete sa pozrieť na adresy, ktoré začínajú inak ako adresa na k torej práve ste. Bannery maju typicky v adrese slová ako \"banner\" alebo \"ad\" v ich adrese. Ak kliknete na túto adresu, príslušný prvok vám začne blikať (nev zťahuje sa na všetky typy prvkov). Ak ste stále neistý, stlačte stredné tlačidlo myši na adresu a adresa sa vám otvorí na novej karte -- tam budete definitívne vidieť, či sa jedná o banner alebo nie."
94 }, 82 },
95 "s40": { 83 "s43": {
96 "message": "Vzťahuje sa zoznam filtrov na celkovú výkonnosť?" 84 "message": "Vzťahuje sa zoznam filtrov na celkovú výkonnosť?"
97 }, 85 },
98 "s41": { 86 "s44": {
99 "message": "Nie. Keď Adblock Plus testuje adresy vo vašom zozname filtrov, u sporiada si ich podľa toho, koľkokrát sa vyskytujú a použijú. Poradie zoznamu fi ltrov môžete zmeniť v nastaveniach, nebude to mať žiaden dopad na výkonnosť." 87 "message": "Nie. Keď Adblock Plus testuje adresy vo vašom zozname filtrov, u sporiada si ich podľa toho, koľkokrát sa vyskytujú a použijú. Poradie zoznamu fi ltrov môžete zmeniť v nastaveniach, nebude to mať žiaden dopad na výkonnosť."
100 }, 88 },
101 "s42": { 89 "s45": {
102 "message": "Sú regulárne výrazy rýchlejšie ako \"normálne\" filtre?" 90 "message": "Sú regulárne výrazy rýchlejšie ako \"normálne\" filtre?"
103 }, 91 },
104 "s43": { 92 "s46": {
105 "message": "Adblock Plus si transformuje všetky normálne filtre do regulárny ch výrazov, programovo využíva len regulárne výrazy, žiaden rozdiel medzi filtra mi" 93 "message": "Adblock Plus si transformuje všetky normálne filtre do regulárny ch výrazov, programovo využíva len regulárne výrazy, žiaden rozdiel medzi filtra mi"
106 }, 94 },
107 "s44": { 95 "s47": {
108 "message": "banner" 96 "message": "banner"
109 }, 97 },
110 "s45": { 98 "s48": {
111 "message": "a" 99 "message": "a"
112 }, 100 },
113 "s46": { 101 "s49": {
114 "message": "/banner/" 102 "message": "/banner/"
115 }, 103 },
116 "s47": { 104 "s50": {
117 "message": "nie je." 105 "message": "nie je."
118 }, 106 },
119 "s48": { 107 "s51": {
120 "message": "Regulárne výrazy sú často používané na kompresiu zoznamu filtrov a na nahradenie viacerých filtrov jedným regulárnym výrazom. Pravidlo čím menej filtrov tým rýchlejšie blokovanie tu neplatí. Komplikované regulárne výrazy pot rebujú viac času aby boli aplikované správne, preto môžu byť normálne filtre rýc hlejšie." 108 "message": "Regulárne výrazy sú často používané na kompresiu zoznamu filtrov a na nahradenie viacerých filtrov jedným regulárnym výrazom. Pravidlo čím menej filtrov tým rýchlejšie blokovanie tu neplatí. Komplikované regulárne výrazy pot rebujú viac času aby boli aplikované správne, preto môžu byť normálne filtre rýc hlejšie."
121 }, 109 },
122 "s49": { 110 "s52": {
123 "message": "Regulárne výrazy sú ale viac flexibilé, preto sa stále používajú . Napríklad regulárny výraz" 111 "message": "Regulárne výrazy sú ale viac flexibilé, preto sa stále používajú . Napríklad regulárny výraz"
124 }, 112 },
125 "s50": { 113 "s53": {
126 "message": "/adv(?!ice)/" 114 "message": "/adv(?!ice)/"
127 }, 115 },
128 "s51": { 116 "s54": {
129 "message": "bude blokovať" 117 "message": "bude blokovať"
130 }, 118 },
131 "s52": { 119 "s55": {
132 "message": "adv" 120 "message": "adv"
133 }, 121 },
134 "s53": { 122 "s57": {
135 "message": "a"
136 },
137 "s54": {
138 "message": "advert" 123 "message": "advert"
139 }, 124 },
140 "s55": { 125 "s59": {
141 "message": "a"
142 },
143 "s56": {
144 "message": "advertisement" 126 "message": "advertisement"
145 }, 127 },
146 "s57": { 128 "s60": {
147 "message": "ale nie" 129 "message": "ale nie"
148 }, 130 },
149 "s58": { 131 "s61": {
150 "message": "advice" 132 "message": "advice"
151 }, 133 },
152 "s59": { 134 "s62": {
153 "message": "." 135 "message": "."
154 } 136 }
155 } 137 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « locales/sk/elemhidehelper.json ('k') | locales/sk/faq_install.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld