OLD | NEW |
1 { | 1 { |
2 "title": { | 2 "title": { |
3 "message": "贊助" | 3 "message": "贊助" |
4 }, | 4 }, |
5 "title-full": { | 5 "title-full": { |
6 "message": "贊助 Adblock Plus" | 6 "message": "贊助 Adblock Plus" |
7 }, | 7 }, |
8 "s5": { | 8 "s5": { |
9 "message": "Adblock Plus 是一個開放原始碼專案的社群,旨在清除廣告、打造對所有人而言更加美好的網際網路。" | 9 "message": "Adblock Plus 是一個開放原始碼專案的社群,旨在清除廣告、打造對所有人而言更加美好的網際網路。" |
10 }, | 10 }, |
(...skipping 20 matching lines...) Expand all Loading... |
31 }, | 31 }, |
32 "s13": { | 32 "s13": { |
33 "message": "贊助" | 33 "message": "贊助" |
34 }, | 34 }, |
35 "s14": { | 35 "s14": { |
36 "message": "新增或改進過濾條件" | 36 "message": "新增或改進過濾條件" |
37 }, | 37 }, |
38 "s15": { | 38 "s15": { |
39 "message": "評估非侵入式廣告" | 39 "message": "評估非侵入式廣告" |
40 }, | 40 }, |
41 "s16": { | |
42 "message": "口耳相傳" | |
43 }, | |
44 "s17": { | 41 "s17": { |
45 "message": "儘管沒有人能直接從中獲益,但廣泛地採用廣告過濾軟體將使大舉侵入的廣告顯得毫無用處,達到像今日一樣少的彈出式視窗。" | 42 "message": "儘管沒有人能直接從中獲益,但廣泛地採用廣告過濾軟體將使大舉侵入的廣告顯得毫無用處,達到像今日一樣少的彈出式視窗。 撇開讓網路更美
好不談,知道這些事情也是很棒的。" |
46 }, | 43 }, |
47 "s18": { | 44 "s18": { |
48 "message": "撇開讓網路更美好不談,知道這些事情也是很棒的。" | 45 "message": "您有許多可以讓 Adblock Plus 更廣為人知的方法:" |
49 }, | 46 }, |
50 "s19": { | 47 "s19": { |
51 "message": "您有許多可以讓 Adblock Plus 更廣為人知的方法:" | 48 "message": "在 <a>Twitter</a>,<a>Facebook</a> 或者 <a>Google+</a> 上追蹤我們,以及向您的朋友
們推薦 ABP。" |
52 }, | 49 }, |
53 "s20": { | 50 "s20": { |
54 "message": "在 <a>Twitter</a>,<a>Facebook</a> 或者 <a>Google+</a> 上追蹤我們,以及向您的朋友
們推薦 ABP。" | 51 "message": "若 Adblock Plus 改善了您的瀏覽體驗,請在部落格或者社群網站中分享它。" |
55 }, | 52 }, |
56 "s21": { | 53 "s21": { |
57 "message": "若 Adblock Plus 改善了您的瀏覽體驗,請在部落格或者社群網站中分享它。" | 54 "message": "說服您的雇主或大專院校 <a>安裝 Adblock Plus</a>。" |
58 }, | 55 }, |
59 "s22": { | 56 "s22": { |
60 "message": "說服您的雇主或大專院校 <a>安裝 Adblock Plus</a>。" | |
61 }, | |
62 "s23": { | |
63 "message": "向您當地的媒體告知網路上的隱私與安全問題。" | 57 "message": "向您當地的媒體告知網路上的隱私與安全問題。" |
64 }, | 58 }, |
65 "s24": { | 59 "s24": { |
66 "message": "回報 bug" | 60 "message": "若您注意到 Adblock Plus 的行為模式跟預料中的不太一樣時 -- 請 <a>告訴我們</a>。 有些狀況我們也許無法
順利重現,因此需要您的協助來找出問題。 請列出重現 bug 所需的資訊:bug 在何種情況下發生,您所使用的瀏覽器以及 Adblock Plus 的版本為何?
也請持續注意問題的後續發展,我們也許已掌握並確保該 bug 被完全修復。" |
67 }, | 61 }, |
68 "s25": { | 62 "s25": { |
69 "message": "若您注意到 Adblock Plus 的行為模式跟預料中的不太一樣時 -- 請 \n <a>告訴我們</a>。
" | 63 "message": "測試開發中版本" |
70 }, | 64 }, |
71 "s26": { | 65 "s26": { |
72 "message": "有些狀況我們也許無法順利重現,因此需要您的協助來找出問題。" | 66 "message": "在新版的 Adblock Plus 正式發布前,總會先釋出一些 <a>開發中版本</a>。 其目的是在正式釋出前找出 bug
甚至不良的功能設計 。 請訂閱 <a>RSS feed</a> 以知悉開發中版本會在何時釋出。" |
73 }, | |
74 "s27": { | |
75 "message": "請列出重現 bug 所需的資訊:bug 在何種情況下發生,您所使用的瀏覽器以及 Adblock Plus 的版本為何?" | |
76 }, | 67 }, |
77 "s28": { | 68 "s28": { |
78 "message": "也請持續注意問題的後續發展,我們也許已掌握並確保該 bug 被完全修復。" | 69 "message": "無論是您想修復 bug 或是新增想要的功能,這裡歡迎上述的程式碼貢獻。" |
79 }, | |
80 "s29": { | |
81 "message": "測試開發中版本" | |
82 }, | |
83 "s30": { | |
84 "message": "在新版的 Adblock Plus 正式發布前,總會先釋出一些 \n <a>開發中版本</a>。" | |
85 }, | 70 }, |
86 "s31": { | 71 "s31": { |
87 "message": "其目的是在正式釋出前找出 bug 甚至不良的功能設計 。" | 72 "message": "如果您是經驗豐富的 Adblock Plus 使用者,也許願意花點時間解答新手的問題。 請到" |
88 }, | 73 }, |
89 "s32": { | 74 "s32": { |
90 "message": "請訂閱 \n <a>RSS feed</a> 以知悉開發中版本會在何時釋出。" | 75 "message": "論壇" |
91 }, | 76 }, |
92 "s33": { | 77 "s33": { |
93 "message": "貢獻程式碼" | 78 "message": "逛逛,那裡總有不少的使用者正在尋找答案。" |
94 }, | 79 }, |
95 "s34": { | 80 "s35": { |
96 "message": "無論是您想修復 bug 或是新增想要的功能,這裡歡迎上述的程式碼貢獻。" | 81 "message": "目前 Adblock Plus 已被翻譯成 30 種以上的語言 -- 但仍有部份翻譯被棄置,因此我們還需要更多語言的翻譯者。 如
果您想透過這個方式貢獻,請至 <a>Crowdin</a> 註冊並造訪我們的翻譯專案: <a>Adblock Plus for Firefox</a>, <a
>Adblock Plus for Chrome</a>, <a>Element Hiding Helper</a>, <a>Customizations fo
r Adblock Plus</a>。 請選擇一種語言並開始提交翻譯。 若您不想翻譯,也可以為其他人所提供的翻譯投票。" |
97 }, | |
98 "s36": { | |
99 "message": "幫助其他使用者" | |
100 }, | 82 }, |
101 "s37": { | 83 "s37": { |
102 "message": "如果您是經驗豐富的 Adblock Plus 使用者,也許願意花點時間解答新手的問題。" | 84 "message": "一定還有些東西可以改進,請告訴我們您的想法。 不單單只是告訴我們需要改進什麼 (這我們大多知道),還有如何改進會更理想。 請隨意
在" |
103 }, | |
104 "s38": { | |
105 "message": "請到" | |
106 }, | 85 }, |
107 "s39": { | 86 "s39": { |
108 "message": "論壇" | 87 "message": "發表一篇文章或者加入已有的討論。 由於不是每個建議都會被接受,請保持有建設性的評論。" |
109 }, | |
110 "s40": { | |
111 "message": "逛逛,那裡總有不少的使用者正在尋找答案。" | |
112 }, | 88 }, |
113 "s41": { | 89 "s41": { |
114 "message": "翻譯 Adblock Plus" | 90 "message": "有了更多資金,我們就能更快速地改進 Adblock Plus。 您可以在 <a>贊助頁面</a>。" |
115 }, | |
116 "s42": { | |
117 "message": "目前 Adblock Plus 已被翻譯成 30 種以上的語言 -- 但仍有部份翻譯被棄置,因此我們還需要更多語言的翻譯者。" | |
118 }, | 91 }, |
119 "s43": { | 92 "s43": { |
120 "message": "如果您想透過這個方式貢獻,請至 \n <a>Crowdin</a> 註冊並造訪我們的翻譯專案:\n
<a>Adblock Plus for Firefox</a>,\n <a>Adblock Plus for Chrome</a>,\
n <a>Element Hiding Helper</a>,\n\t <a>Customizations for Adblock Plus
</a>。" | 93 "message": "Adblock Plus 離不開好的過濾條件。 Adblock PLus 預設阻擋的元素都是由志願者維護的條件集列表定義。\n社
群會頻繁地更新這些條件,來保證所有網站上煩人的廣告都能被過濾掉。" |
121 }, | 94 }, |
122 "s44": { | 95 "s44": { |
123 "message": "請選擇一種語言並開始提交翻譯。" | 96 "message": "若您進入某網站時發現未被阻擋的廣告,或由過濾條件所引起的問題,請 <a>回報它</a>。\n另外,您也可以 <a>學習如何自行建
立過濾條件</a>。\n若您了解 Adblock PLus 的語法,您可以在" |
124 }, | 97 }, |
125 "s45": { | 98 "s45": { |
126 "message": "若您不想翻譯,也可以為其他人所提供的翻譯投票。" | 99 "message": "我們的論壇提供一些新過濾條件的建議" |
127 }, | 100 }, |
128 "s46": { | 101 "s46": { |
129 "message": "提供建議" | 102 "message": "(不必註冊,但還是建議您這麼做)。\n較活躍的貢獻者也許會被提升成條件集維護者的一員。" |
130 }, | |
131 "s47": { | |
132 "message": "一定還有些東西可以改進,請告訴我們您的想法。" | |
133 }, | 103 }, |
134 "s48": { | 104 "s48": { |
135 "message": "不單單只是告訴我們需要改進什麼 (這我們大多知道),還有如何改進會更理想。" | 105 "message": "Adblock Plus 是 <a>非侵入式廣告</a> 的發起者,旨在支援那些採取較不顯眼廣告的網站。\n任何人都能根據 <a
>嚴謹的規範</a> 來參與討論評斷何種廣告屬於 <em>非侵入式廣告</em>。" |
136 }, | 106 }, |
137 "s49": { | 107 "s49": { |
138 "message": "請隨意在" | 108 "message": "若您想協助判斷何種廣告屬於非侵入式廣告,及認為某些形式的廣告也可列入其中,請造訪" |
139 }, | |
140 "s50": { | |
141 "message": "論壇" | |
142 }, | 109 }, |
143 "s51": { | 110 "s51": { |
144 "message": "發表一篇文章或者加入已有的討論。" | |
145 }, | |
146 "s52": { | |
147 "message": "由於不是每個建議都會被接受,請保持有建設性的評論。" | |
148 }, | |
149 "s53": { | |
150 "message": "贊助" | |
151 }, | |
152 "s54": { | |
153 "message": "有了更多資金,我們就能更快速地改進 Adblock Plus。" | |
154 }, | |
155 "s55": { | |
156 "message": "您可以在" | |
157 }, | |
158 "s56": { | |
159 "message": "贊助頁面" | |
160 }, | |
161 "s57": { | |
162 "message": "。" | |
163 }, | |
164 "s58": { | |
165 "message": "新增或改進過濾條件" | |
166 }, | |
167 "s59": { | |
168 "message": "Adblock Plus 離不開好的過濾條件。" | |
169 }, | |
170 "s60": { | |
171 "message": "Adblock PLus 預設阻擋的元素都是由志願者維護的條件集列表定義。" | |
172 }, | |
173 "s61": { | |
174 "message": "社群會頻繁地更新這些條件,來保證所有網站上煩人的廣告都能被過濾掉。" | |
175 }, | |
176 "s62": { | |
177 "message": "若您進入某網站時發現未被阻擋的廣告,或由過濾條件所引起的問題,請 <a>回報它</a>。" | |
178 }, | |
179 "s63": { | |
180 "message": "另外,您也可以" | |
181 }, | |
182 "s64": { | |
183 "message": "學習如何自行建立過濾條件" | |
184 }, | |
185 "s65": { | |
186 "message": "。" | |
187 }, | |
188 "s66": { | |
189 "message": "若您了解 Adblock PLus 的語法,您可以在" | |
190 }, | |
191 "s67": { | |
192 "message": "我們的論壇提供一些新過濾條件的建議" | |
193 }, | |
194 "s68": { | |
195 "message": "(不必註冊,但還是建議您這麼做)。" | |
196 }, | |
197 "s69": { | |
198 "message": "較活躍的貢獻者也許會被提升成條件集維護者的一員。" | |
199 }, | |
200 "s70": { | |
201 "message": "評估非侵入式廣告" | |
202 }, | |
203 "s71": { | |
204 "message": "Adblock Plus 是 <a>非侵入式廣告</a> 的發起者,旨在支援那些採取較不顯眼廣告的網站。" | |
205 }, | |
206 "s72": { | |
207 "message": "任何人都能根據" | |
208 }, | |
209 "s73": { | |
210 "message": "嚴謹的規範" | |
211 }, | |
212 "s74": { | |
213 "message": "來參與討論評斷何種廣告屬於 <em>非侵入式廣告</em>。" | |
214 }, | |
215 "s75": { | |
216 "message": "若您想協助判斷何種廣告屬於非侵入式廣告,及認為某些形式的廣告也可列入其中,請造訪" | |
217 }, | |
218 "s76": { | |
219 "message": "論壇" | |
220 }, | |
221 "s77": { | |
222 "message": "來分享您的想法。" | 111 "message": "來分享您的想法。" |
223 } | 112 } |
224 } | 113 } |
OLD | NEW |